Segundo o jornal “Diário XXI”, o poeta albicastrense António Salvado passa a fazer parte do acervo da Biblioteca Histórica da Universidade de Salamanca.
António Salvado doou a sua versão da obra “Cântico dos Cânticos” de Salomão, trabalho feito a partir do hebraico em 1962 á Universidade de Salamanca, com uma tradução para o espanhol e 14 ilustrações. A tradução é da autoria do poeta e escritor Perez Alencart e as ilustrações do pintor Miguel Elias.
António Salvado doou a sua versão da obra “Cântico dos Cânticos” de Salomão, trabalho feito a partir do hebraico em 1962 á Universidade de Salamanca, com uma tradução para o espanhol e 14 ilustrações. A tradução é da autoria do poeta e escritor Perez Alencart e as ilustrações do pintor Miguel Elias.
A entrega foi assinalada no Dia Mundial da Poesia na referida Universidade. O “Cântico dos Cânticos, dedicado ao amor e sensualidade, faz parte dos livros poéticos do Antigo Testamento.
Ao poeta António Salvado, este albicastrense só pode desejar o melhor do mundo.
Ao poeta António Salvado, este albicastrense só pode desejar o melhor do mundo.
O albicastrense
Em Castelo Branco, no Dia Internacional da Poesia, inauguraram parques de estacionamento. A cada cidade a sua poesia.
ResponderEliminarO Salvado fez muito bem em dar o manuscrito a uma Universidade espanhola. Cá pela nossa Biblioteca municipal, sem nome ou não, ainda se ...perdia ou acabava nos reservados do lixo...